Doutora em Estudos da Tradução no PPGET da Universidade Federal de Santa Catarina. Mestre em Estudos da Linguagem pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte (2008). Bacharel em Letras Modernas (Língua e Literatura francesas) pela Université de Paris III -Sorbonne Nouvelle (2000-2005). Tradutora autônoma nos pares inglês-português e francês-português. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: língua e literatura francesas, tradução literária, história da tradução, contos de fadas, língua e cultura. Foi bolsista CAPES durante mestrado e doutorado.
orcid.org/0000-0003-0365-8847 Atualmente, é professora da Aliança Francesa de Florianópolis.
CV: http://lattes.cnpq.br/2304084032460152
CUNHA, Aída Carla da. Tradução comentada de La Belle et la Bête (1740), de Madame de Villeneuve. 2018. 267f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2018. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0395-T.pdf