Doutora em Estudos da Tradução (2017) pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e Mestre em Estudos da Tradução (2013) pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Possui Licenciatura (2009) e Bacharelado (2010) em Letras Língua e Literatura Espanhola pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Professora Adjunta na Universidade Federal de Rondônia (UNIR). Porto Velho, Rondônia, Brasil. Além disso, é líder do Grupo de Pesquisa Tradução, Línguas e Cultura UNIR. As áreas de interesse para pesquisa, ensino e extensão são: formação de professores, os gêneros textuais no ensino de línguas estrangeiras/adicionais, tradução e ensino de línguas, tradução didática/pedagógica, sequências didáticas para o ensino de línguas, retextualização como ferramenta pedagógica, (meta)lexicografia voltada para o ensino de línguas e Culturemas. Em 2024 tornou-se avaliadora do DELE, nível B1/B2, certificada pelo Instituto Cervantes do Rio de Janeiro.
CV: http://lattes.cnpq.br/5029547418928323
GIRACCA, Mirella Nunes. O uso da sequência didática em aula de língua estrangeira como um processo tradutório: do relato pessoal ao glossário. 2017. 440f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2017. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0351-T.pdf
GIRACCA, Mirella Nunes. Os culturemas presentes nos folhetos turísticos da Região Sul do Brasil: as técnicas utilizadas pelos tradutores. 2013. 151f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2013. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0158-D.pdf