Adriane Viz Veiga possui graduação em licenciatura no curso de Letras Português/ Espanhol pela Universidade Federal Fluminense (2012), graduação (2 habilitação) em letras Português/Inglês pela UniCesumar, pós-graduada em tradução de espanhol pela Universidade Estácio de Sá, mestre em estudos da literatura espanhola pela Universidade Federal Fluminense e doutora em estudos da tradução pela UFSC. Tenho experiência na área de Letras, com ênfase em Tradução/Revisão português/espanhol/inglês, serviços editoriais e como professora de língua portuguesa e inglesa. Conclui o curso profissionalizante de tradutores pela instituição Abierto Idiomas Traduções, curso de extensão em Novas Tecnologias em aprendizagem e curso de extensão Fundamentos e Métodos para o Ensino de Língua Portuguesa. Além disso, realizei curso de perícia judicial para atuar também nesta área.
CV: http://lattes.cnpq.br/2201254236475212
VEIGA, Adriane Viz. Ficção e realidade: uma tradução comentada de La isla desierta, de Robert Arlt. 2019. 210f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2019. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0451-T.pdf