Estudos da Tradução

compreensão leitora em tradução

compreensão leitora em tradução

Diz respeito à capacidade de entendimento do conteúdo do texto-fonte por parte do tradutor, com ênfase na decodificação semântica, sintática e pragmática das informações. Trata-se de uma competência cognitiva central à tarefa tradutória, especialmente em contextos de formação, onde a proficiência na leitura é diretamente associada à qualidade da tradução produzida. Como destaca Pinheiro (2017), a compreensão leitora influencia a seleção de equivalentes, a manutenção da coerência e a fidelidade ao sentido do original. É frequentemente avaliada por meio de estratégias didáticas, protocolos introspectivos e critérios de análise textual.

PINHEIRO, Marcelo Weverton. Compreensão leitora na tradução: estudo de caso com alunos de tradução da UFPB. 2017.

Termos genéricos

Data de criação
03-Out-2024
Termo aceito
03-Out-2024
Termos descendentes
0
ARK
ark:/99152/t3d0xe85vxeqw8
Termos específicos
0
Termos alternativos
0
Termos relacionados
0
Notas
1
Metadados
Busca
  • Buscar compreensão leitora em tradução  (Wikipedia)
  • Buscar compreensão leitora em tradução  (Google búsqueda exacta)
  • Buscar compreensão leitora em tradução  (Google scholar)
  • Buscar compreensão leitora em tradução  (Google images)
  • Buscar compreensão leitora em tradução  (Google books)