Humor na tradução refere-se à tradução de elementos humorísticos, o que envolve desafios culturais, linguísticos e estilísticos. Pode ser classificado em Estudos Teóricos da Tradução, onde as estratégias para traduzir humor são analisadas.
BAUER, Greice. Paratradução do humor em Fipps der Affe, de Wilhelm Busch. 2018. 380f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2018. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0374-T.pdf
BENTES, Thaisy. A tradução de trocadilhos em Alice no país das maravilhas para a Língua Brasileira de Sinais – Libras. Brasília: Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Universidade de Brasília, 2018, 146f. Dissertação de mestrado. Disponível em: http://icts.unb.br/jspui/bitstream/10482/33920/1/2018_ThaisyBentesdeSouza.pdf
GONÇALVES, Davi Silva. “Moving and changing in Mariposa”: a literary analysis and infidel translation of humour in Leacock’s Sunshine Sketches. 2017. 161f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2017. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0350-T.pdf