Sou jornalista formada pela Unisul, atualmente cursando um Mestrado em Tradução pela UFSC. Tenho experiência nas funções de ambas as áreas, incluindo relacionamento com a imprensa, atualização de conteúdo, revisão, tradução e produção de textos para blogs, newsletters, redes sociais, material institucional, sites e material de divulgação. Tenho inglês fluente e espanhol básico, facilidade em aprender coisas novas, amor por trabalho em equipe e muita disposição, garra e energia.
CV: http://lattes.cnpq.br/0175742156009393
MENEGHEL, Janaina Freire. Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virginia Woolf, se apresenta na tradução brasileira Os Anos. 2014. 138 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2014.
Palavras-chave: The Years. Os Anos. Virginia Woolf. Raul de Sá Barbosa. Tradução. Londres. Função referencial. Christiane Nord. Funcionalismo.
Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0238-D.pdf.