Estudos da Tradução

Orlanda Miranda Santos

Orlanda Miranda Santos

Graduada em Letras Espanhol pela Universidade Estadual de Montes Claros - Unimontes. Mestre em Linguística Espanhola pela Universidad Autónoma de Asunción - UAA - Paraguai. Doutora em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC. Tradutora Pública (Juramentada) e Intérprete Comercial do Estado de Minas Gerais. É professora do Curso de Letras, Faculdade Interdisciplinar em Humanidades, da Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri - UFVJM.

CV: http://lattes.cnpq.br/9196010332506605 

SANTOS, Orlanda Miranda. Tendências de tradução de mexicanismos em roteiros e episódios das séries televisivas Chaves e Chapolin: análise com base na linguística de corpus e na tradução audiovisual. 2013. 284f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2013. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0185-T.pdf

Termos genéricos

Termos relacionados

Data de criação
23-Jul-2024
Termo aceito
23-Jul-2024
Termos descendentes
0
ARK
ark:/99152/t348omk1oj973g
Termos específicos
0
Termos alternativos
0
Termos relacionados
3
Notas
2
Metadados
Busca
  • Buscar Orlanda Miranda Santos  (Wikipedia)
  • Buscar Orlanda Miranda Santos  (Google búsqueda exacta)
  • Buscar Orlanda Miranda Santos  (Google scholar)
  • Buscar Orlanda Miranda Santos  (Google images)
  • Buscar Orlanda Miranda Santos  (Google books)