Estudos da Tradução

Ringo Bez de Jesus

Ringo Bez de Jesus

Ringo Bez de Jesus é doutorando e Mestre (2017) em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Bacharel (2013) em Letras com habilitação em Língua brasileira de sinais - Libras pela UFSC - (primeira turma na modalidade presencial) com período de graduação sanduíche (2012) na Gallaudet University - Washington, D.C. e Licenciado (2018) em Letras com habilitação em Língua brasileira de sinais - Libras pela mesma Universidade. Atua como Tradutor e Intérprete de Libras-Português na Universidade Federal do Paraná (UFPR), com foco nas atividades desenvolvidas pela Seção de Políticas Afirmativas, Assuntos Estudantis e Comunitários (SEPOL) no Setor Litoral, na cidade de Matinhos/PR, desde o ano de 2008. Além das atividades de interpretação e tradução, o pesquisador oferece cursos de extensão voltados ao ensino de Libras, como segunda língua, para comunidade acadêmica e externa do Setor Litoral da UFPR.É pesquisador do PEDITRADI - Pedagogia e Didática da Tradução e da Interpretação, vinculado à CAPES/CNPq e à UFSC, faz parte do COMINTER- Grupo de Pesquisa em Interpretação Comunitária, vinculado à CAPES/CNPq e à UNINOVE, e do grupo de pesquisa INCLUSIVE - Grupo de Estudos e Pesquisa em Inclusão e Diversidade na Educação Básica e no Ensino Superior, vinculado à CAPES/CNPq e à Universidade Federal do Pampa - UNIPAMPA.Professor Ringo, atuou como docente substituto (2019-2020) da disciplina de Libras na UFPR, Setor Litoral, na cidade de Matinhos/PR. Da mesma forma, desenvolveu atividades como professor de Libras no Governo do Estado do Paraná, lecionando a disciplina no curso de formação docente - Magistério, na Rede Estadual de Ensino. O pesquisador e intérprete Jesus, atuou como tradutor e intérprete na coordenadoria de tradutores e intérpretes de Libras-Português na UFSC nos anos de 2010 à 2013, como colaborador técnico, cedido pela Universidade Federal do Paraná.Atua como Tutor bilíngue (Libras/Português) no Curso de Pedagogia EaD do Departamento de Ensino Superior do Instituto Nacional de Educação dos Surdos (INES) desde o ano de 2019, sendo conselheiro do Colegiado de Curso nos anos de 2022 e 2023. Além disso, é associado a International Medical Interpreters Association: IMIA, divisão Brasil e foi membro fundador (2008) e presidente (2015 - 2019) da Associação dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-Intérpretes de Língua de Sinais do Estado do Paraná.Tem experiência e interesse na área dos Estudos da Interpretação (Interpretação Comunitária), Interpretação em contextos da saúde, formação e profissionalização de intérpretes de língua de sinais no contexto da saúde (medical interpreters) e Didática de Tradução com base na Abordagem por Tarefas de Tradução e na Formação baseada em Competência Tradutória.

 CV: http://lattes.cnpq.br/2170555760625380 

JESUS, Ringo Bez de. “Ei, aquele é o intérprete de Libras?": atuação de intérprete de Libras no contexto da saúde. 2017. 241 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2017. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0357-D.pdf

Termos genéricos

Data de criação
29-Abr-2022
Termo aceito
29-Abr-2022
Termos descendentes
0
ARK
ark:/99152/t348omk1rm973g
Termos específicos
0
Termos alternativos
0
Termos relacionados
0
Notas
2
Metadados
Busca
  • Buscar Ringo Bez de Jesus  (Wikipedia)
  • Buscar Ringo Bez de Jesus  (Google búsqueda exacta)
  • Buscar Ringo Bez de Jesus  (Google scholar)
  • Buscar Ringo Bez de Jesus  (Google images)
  • Buscar Ringo Bez de Jesus  (Google books)