BEZERRA, Mara Gonzalez. Tradução comentada da peça teatral Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de La Cruz: o emaranhado jogo das antíteses. 2016. 281 f. Tese (Doutorado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2016. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0316-T.pdf.
GERONIMO, Vanessa. A peça-paisagem de Gertrude Stein: traduzindo Four Saints in Three Acts. 2015. 146 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2015. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0255-D.pdf.
LAGOS, Larissa Ceres Rodrigues. Não Eu: perspectivas de uma tradução para Beckett. 2016. 211 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2016. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0295-D.pdf.
VESHAGEM, Marina Bento. Tradução de Le Piège de Méduse: o tradutor e a rede de armadilhas de Erik Satie. 2015. 135 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2015. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0244-D.pdf.