Doutora em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (2011), com pesquisa na área de tradução comentada de textos literários. Bacharel em Letras - Tradução Inglês pela Universidade de Brasília (2004). Professora Associado II do Departamento de Ciências da Linguagem, setor de Teorias da Tradução, na Universidade Federal Fluminense. Em 2018 foi Fulbright Visiting Scholar no Department of Spanish and Portuguese, na Universidade da Califórnia, Santa Barbara. É Jovem Cientista Mulher (FAPERJ, 2023) com o projeto de pesquisa Diálogos Feministas em Tradução. Áreas de interesse de pesquisa e orientação: Estudos da Linguagem; Estudos da Tradução, dando ênfase a: tradução comentada, literatura traduzida, variação linguística e tradução de mulheres. Professora do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem - UFF. Líder do Grupo de Pesquisa credenciado junto ao CNPq Estudos Contemporâneos da Tradução e coordenadora do Núcleo de Tradução e Criação (http://ntc.uff.br/). Perfil no Academia.edu com trabalhos publicados: https://uff.academia.edu/CarolinaPaganine. Atual vice-coordenadora (2023-2025) do Grupo de Trabalho de Estudos da Tradução na ANPOLL.
CV: http://lattes.cnpq.br/3822561762494940