Possui graduação em Licenciatura Português- Inglês pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1986); mestrado em Literatura de Expressão Africana, Deparmet of Black Studies - Ohio State University (1989); mestrado em Aquisição de Língua Estrangeira, Department of Education Studies - Ohio State University (1991); mestrado em Estudos da Tradução - Universidade Federal de Santa Catarina (2011); e doutorado em LIteratura Comparada, Deparment of Spanish and Portuguese - Ohio State University (1995). Atualmente é professora do Extracurricular - ensino de línguas estrangeiras, da Universidade Federal de Santa Catarina e da rede SENAI de ensino da Grande Florianópolis. Atua principalmente nas seguintes áreas: ensino de língua inglesa e alemãe, programa de EAD do SENAI e tradução.
CV: http://lattes.cnpq.br/2167951095815605
GÖTZ, Hanna Betina. Análise Descritiva das Traduções para o português brasileiro do Diary of Adam and Eve, de Mark Twain. 2011. 149 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2011. Disponível em: https://drive.google.com/file/d/12BkWCxTM47Ssp3eWMUZGpGYtJ_X4KRgN/view?usp=sharing