Mestre em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC (2009), cursou por 2 anos o doutorado em Estudos da Tradução na mesma universidade (2010-2012 ). Possui licenciatura em língua alemã e literaturas de língua alemã pela UFSC( 2005), atuando principalmente nos seguintes temas: imigração alemã, literatura alemã, relatos históricos, tradução e jornalismo. Participou do Grupo de Pesquisa TRAC - Tradução e Cultura - UFSC. Elabora traduções e leciona alemão como língua estrangeira.
CV: http://lattes.cnpq.br/1028932167454484
PESSOA, Karin Gostek. Abrindo o livro de memórias: considerações sobre a tradução do livro Gedenkbuch zur Jahrhundertfeier deutscher Einwanderung im Staate Santa Catharina. 2009. 155f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis (SC), 2009. Disponível em: http://www.tede.ufsc.br/teses/PGET0053-D.pdf