Doutoranda em Estudos da Tradução pela Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC),Mestre em Estudos da Tradução (2018) pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Possui graduação em Letras Licenciatura/Habilitação em Língua Espanhola e Literaturas pela Universidade Federal de Santa Catarina (2015). Trabalhou como professora de Espanhol substituta no Instituto Federal de Santa Catarina(IFSC/2021). Atualmente, é membro do grupo de pesquisa Tradução e Cultura(TRAC-UFSC/CNPq) e do Grupo de pesquisa Tradução, Línguas e Cultura(TraLinC). Membro da Associação de Professores de Espanhol do Estado de Santa Catarina (APEESC). Possui interesse nas seguintes áreas: tradução, tradução jornalística e acessibilidade comunicativa, tradução pedagógica e ensino de línguas estrangeiras, produção textual e gêneros textuais.
CV: http://lattes.cnpq.br/5677599407306903
AZEVEDO, Marina Giosa. Producción textual de audioguías en clase de español como lengua extranjera (ELE) bajo la perspectiva de la traducción funcionalista. 2018. 225 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2018.
Palavras-chave: Tradução. Funcionalismo. Sequência didática. Produção textual. Audioguia.
Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0399-D.pdf.