Técnica-administrativa em Educação na Universidade Federal de São Paulo (Unifesp) - Reitoria. Mestre em Estudos da Tradução pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), dentro da linha de pesquisa: Teoria, Crítica e História da Tradução. Especialista em secretariado com foco em Gestão de Pessoas e Processos pelo Complexo de Ensino Superior de Santa Catarina (Cesusc). Bacharel em Secretariado Executivo Trilíngue pela Universidade Estadual de Maringá (UEM), com habilitação em Português/Inglês/Espanhol.
CV: http://lattes.cnpq.br/3696482021871456
LOURENÇO, Fernanda Maria Alves. Tradução de poesia: Emily Dickinson segundo a perspectiva tradutória de Augusto de Campos. 2014. 187 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2014. Disponível em: http://tede.ufsc.br/teses/PGET0199-D.pdf.