COLARES, Adriana Almeida. A tradução de L'enfant de sable, de Tahar Ben Jelloun, no Brasil: uma proposta de glossário para O menino de areia. 2019. 107f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Fortaleza (CE), 2019. Disponível em: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/47235
DUARTE, Denísia Kênia Feliciano. O ensino dos pretéritos em espanhol para brasileiros a partir de contos: a tradução da variação linguística como estratégia didática. 2017. 242f. –Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Fortaleza (CE), 2017. Disponível em: https://repositorio.ufc.br/bitstream/riufc/22659/1/2017_dis_dkfduarte.pdf
Franco, Edwin Leonardo Barrera. Programa de bilingüismo en Colombia: el uso de la traducción en los libros didácticos de inglés como lengua extranjera. 2018. 145f. — Dissertação (Mestrado) — Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Fortaleza (CE), 2018. Disponível em: https://repositorio.ufc.br/bitstream/riufc/33208/1/2018_dis_elbfranco.pdf